Россия превратилась в Польшу в русском переводе «Лиги справедливости»
Москва, 17 ноября. В русском переводе фильма «Лига справедливости» Россию заменили на Польшу. «Россия в русском дубляже внезапно стала Польшей. Уже второй раз в случае с DC наши локализаторы отчаянно стирают русский след - в прошлом году в Бэтмене против Супермена на ракете замазали логотип Роскосмоса.
В "Бэтмене против Супермена" отечественные локализаторы "замазали" логотип "Роскосмоса" на ракете. Отметим, что финальная схватка в фильме происходит в некой стране третьего мира, расположенной на западе Европы. Точное название страны нигде не указано, однако ее жители говорят на польском языке, а все надписи на зданиях сделаны на русском. «Лига справедливости» является ответом кинематографической вселенной DC-comics на популярные фильмы Marvel Studios. Режиссером ленты значится Зак Снайдер, однако ему пришлось покинуть съемочную площадку по личным причинам. В итоге его место занял постановщик «Мстителей» Джосс Уидон. «Лига справедливости» получила низкие отзывы кинокритиков. В данный момент на сайте Rotten Tomatoes рейтинг фильма составляет 37%.